Минору Йонеяма
История успеха выдающегося бизнесмена, человека нелёгкой судьбы, мужественного и непоколебимого Минору Йонеяма, почетного председателя YONEX Co.
Поплавки для рыболовных сетей
Из древесины павловнии войлочной, обрабатываемой в Ниигате (Niigata), наша компания производила пробки для больших деревянных бочек, в которых готовили сакэ, и занималась перепродажей материалов из этой древесины. Когда мне стало ясно, что продажи пробок в скором времени упадут до недопустимых пределов, я отправился к другому покупателю древесины и вышел от него просветленным.
Он использовал эту древесину для производства поплавков рыболовных сетей для ловли форели и лосося. В то время рыбный промысел в открытом море начинал серьезно развиваться, и мне сказали, что поплавки шли в больших количествах. Я увидел свет в конце тоннеля и решил заняться производством поплавков.
Я был уверен, что мы сможем их изготавливать. Нужно было отрезать кусок древесины размером 25х6 см и закруглить края. Готовый поплавок похож на сушеного тунца. Мы делали сквозное отверстие в центре на всю длину, чтобы продергивать сетевую нить. Для повышения плавучести изделие долго сушили. Мы имели нужные навыки с тех пор, когда делали гета (Geta). Вопрос был лишь в том, как поднять продажи.
Тогда в палату представителей от нашего района входил ныне покойный Широ Ватари (Shiro Watari), позже он стал правителем Ниигаты (Niigata). Он был младшим братом Сеироку Цуцуми (Seiroku Tsutsumi), основателя рыболовной компании под названием Nichiro Fishing Company (в настоящее время Nichiro Corp.). Я попросил его помочь договориться о продаже наших поплавков этой рыболовной компании и посетил их филиал в Саппоро.
Получение заказа от них было серьезным прорывом для нашей компании. Я быстро объехал филиалы в Хакодатэ (Hakodate), Отару (Otaru) и Куширо (Kushiro), мне удалось добиться выгодных заказов и от других фирм.
Поскольку мне едва исполнилось 20, меня стало беспокоить, что столь юный возраст негативно скажется на продажах. Объезжая заказчиков, я всегда останавливался в самых престижных гостиницах, чтобы произвести благоприятное впечатление и заслужить доверие потенциальных клиентов. Разумеется, я брал самую дешевую комнату и всегда торговался. Я выглядел старше своих лет и в анкете гостя указывал возраст старше 30. Эта стратегия помогала избежать недооценки со стороны клиентов.
Объемы производства и продажи постоянно увеличивались. Большое количество поплавков производилось летом перед рыболовным сезоном, а зимой, когда был большой спрос, они отпускались вагонами. Сначала у меня было всего несколько наемных рабочих, потом я нанял еще одного и еще одного, пока их не стало 12 или 13 человек. Я чувствовал себя успешным молодым бизнесменом.
Когда компания достигает определенного положения, трудно полностью игнорировать мир политики. В тот период один человек, обладающий политическим влиянием, попросил меня участвовать в выборах в законодательный совет Цуканоямы (Tsukanoyama). Не желая отвлекаться от ведения бизнеса, я отказался, но он продолжал настаивать. Дошло до того, что его сторонники собрали демонстрацию и двинулись к моему дому. В конце концов, я понял, что мне не удастся этого избежать, и дал свое согласие. Возможно, благодаря тому, что меня позиционировали как нового, молодого предпринимателя, я победил. Мне было 26 лет.
После победы на выборах, чтобы по-настоящему вжиться в роль политика, я стал дома читать сборник японских законов. Отправляясь на собрание палаты, я брал сборник с собой. Это оказалось полезным, когда принималось решение о переносе офиса Совета. Когда председатель объявлял о принятии решения большинством голосов, я остановил его и сказал, что согласно сборнику законов необходимо две трети голосов, чтобы утвердить решение. Хотя за решение о переносе офиса проголосовало большинство, процент голосов был меньше двух третьих голосовавших. После моих аргументов план переноса не был утвержден.
Многие из членов собрания были отцами моих друзей, но я, сохраняя спокойствие, говорил перед ними то, что должен был сказать. Может быть, я считал себя местной знаменитостью.
Как бы там ни было, удача не могла длиться вечно.
В 1953 году через пять или шесть лет после начала производства поплавков заказы на нашу продукцию перестали поступать. Даже осенью, в период, когда мы все эти годы получали заказы. Даже к середине октября не поступило ни одного заказа. Мы отправили клиентам письма, но ответов не было.
В конце концов, мы получили одно письмо. В нем говорилось, что клиент не будет использовать поплавки из древесины павловнии и не будет делать на них заказы. Я был совершенно сбит с толку. Что же произошло?
Наш ресурс посвящён истории успеха выдающегося бизнесмена, человека нелёгкой судьбы, мужественного и и непоколебимого Минору Йонеяма, почетный председателя, YONEX Co., Ltd. Мы уверены, что опубликованная на страницах сайта автобиография Минору будет полезна как начинающим, так и уже опытным бизнесменам. Желаем нескучного чтения!.